GBA Logo horizontal Facebook LinkedIn Email Pinterest 推特 Instagram YouTube Icon 导航搜索图标 Main Search Icon Video Play Icon Plus Icon Minus Icon Picture icon Hamburger Icon Close Icon Sorted
Green Building News

加利福尼亚餐馆很快可能会在菜单中添加“无碳”

The state announces a plan to certify restaurants that offset their carbon emissions

California officials have announced the creation of a programto certify restaurants that offset carbon emissions from their operations. The program will help pay for carbon-reducing practices on the state's farms and ranches. [Photo credit: Strewn / CC BY-NC-ND / Flickr]

在加利福尼亚,很快就有可能在外出食物时将“零碳”添加到您的偏好列表中。

The Los Angeles Timesreportsthat restaurants offsetting their climate impact by underwriting carbon-reducing agricultural practices will be added to a state directory that diners can browse before making a reservation.

Restaurants should be able to make the list in one of two ways. Either they go through a verification process that finds them to be carbon-free, or they add a 1% surcharge to their prices to help farmers and ranchers adopt more environmentally friendly practices.

Some two dozen restaurants have pledged to participate in the collaborative effort of the California Air Resources Board, the state Department of Food and Agriculture, and the Perennial Farming Initiative, a nonprofit cofounded by chef Anthony Myint in San Francisco.

Farmers can produce better crops and healthier soil by altering tilling methods, planting cover crops, and composting. These steps also help sequester carbon dioxide in the earth,The Times说过。

Myint told the newspaper that there are plenty of farmers who would like to adopt those practices but don’t have the upfront money to get started. This new program will pay them $10 per ton for carbon they remove from the atmosphere.

ThePerennial Farming InitiativE已经在恢复加利福尼亚旗帜下设计了许多项目,包括零食品, which encourages climate-friendly farming practices. The Initiative also helps restaurants measure their carbon footprints and identifies ways they can reduce their climate impact.

Many of the details of the program, which was announced last week, have yet to be worked out, including funding, administration, and a timeline for putting the plan in place. Air Resources Board Chairwoman Mary Nichols told the newspaper, “It’s the beginning of the process more than it is a fully cooked project.”

她说,但是,改变农业实践可能是降低温室气体排放的最单一最有效的方法之一。

Meal ingredients are responsible for much of the total carbon emissions from restaurants. Although Myint wonders whether it will be difficult to get diners to pay extra for a meal that comes from climate-friendly farming and ranching operations, his own experience suggests people may be ready for the idea.

他在他去年拥有的一家餐厅的账单上增加了3%的碳抵消费,并说没有人反对。

0 Comments

Log in or create an account to post a comment.

Related

社区

Recent Questions and Replies

  • |
  • |
  • |
  • |