螺旋码头基础细节
燃烧|Posted inGreen Building Techniqueson
Let’s say you buy into the embodied carbon discussion, and try to eliminate concrete by building atop these new-to-residential helical steel piers, which promise to set you up structurally with zero excavation.
在混血气候中,您还需要做什么?
排气爬网空间还在说话吗?您是否尝试调节爬网空间?外围是什么样的 - 我们必须在混凝土中 *吗?如果是这样,如何将该热屏障连接到外墙?您是否试图热打破这些墩(锚定在地球深处和接近完美的热导体)?一般地板的最佳绝缘方案是什么?在任何地方都使用蒸气屏障吗?
GBA细节库
A collection of one thousand construction details organized by climate and house part
搜索和下载施工详细信息
答复
我正在经历与我必须使用码头的地方建造房屋相同的过程。我的线程在这里:
//m.etiketa4.com/question/best-way-to-sunsulate-floor-floor-floor-of-addition-on-on-on piers
I don't like vented crawlspaces, I'd want it either completely open or completely enclosed.
"Are vented crawlspaces still verboten?"
>看起来像地下室,但在外部有几个孔,没有隔热材料的爬行空间在任何气候下都不是一个好主意,因为它们太容易发生水分问题。在码头上的建立也会导致爬网空间,但是由于结构已密封并隔热良好(IRC至少需要18英寸的清除率;在较紧的空间中爬行,我喜欢18”),并且整个周长都可以是开放良好的空气流,它们可以安全(假设细节良好。)
“你试图调节爬网空间吗?”
>可以,但是在这种情况下,你需要遵循of the advice for building a warm, dry basement--just a basement with limited headroom.//m.etiketa4.com/article/building-an-un-unvented-crawl-space
“外围是什么样的 - 我们必须在混凝土中 *吗?”
>有很多构建方法。您不必使用任何混凝土,否则整个房屋都可以具体。考虑到气候危机,我们使用的混凝土越少,越好。但是有时混凝土仍然是有道理的,并且有一些方法可以减少其碳排放。
"If so, how do you connect that thermal barrier to the exterior walls?"
>这取决于热屏障在哪里。如果您要谈论在码头上的建筑物,则一楼应该有一个热控制层。根据您的施工细节,有多种维护热控制层的方法。
“您是否试图热能打破这些墩(锚定在地球深处和接近完美的热导体)?”
>热休息是好的,但很难与码头进行。码头的表面积足够小,在大多数情况下,码头上方的框架木材提供了足够的绝缘材料。在地板托梁上添加更多深度,以创建高平均R值,即使进行一些热桥也是如此。
“通常,最好的隔热计划是什么?”
>This should cover it:https://www.finehomebuilding.com/2012/03/08/how-to-insulate-a-cold-floor
“在任何地方都有蒸气屏障吗?”
>没有蒸气屏障。您可以在地板托梁下包含可变的渗透膜,但是胶合板或OSB也要做同样的事情。纤维素很棒。当然,Sprayfoam迷们会推荐泡沫,这是一个很好的绝缘体,但在这种情况下绝对并不关键。
>巧合的是,我的下一篇FHB文章将包括我在螺旋码头上一栋漂亮的房子的详细信息。不是超级详细的,但是应该回答您的一些问题。我认为这将是下一个问题,但我不确定。
Hi Michael - was that FHB article ever put up, with helical pier info? Would love to read it!
劳拉,我只是看到了你的评论。这是我的文章:https://www.finehomebuilding.com/2020/04/07/the-volution-of-a-pretty-good-house. It's behind a paywall, sorry!
我在FHB上,所以我可以访问。谢谢!
在我的情况下,我必须作为高架地板做,我不能做爬网空间。绝缘应该是直接的,任何形式的蓬松隔热材料都应使R35-40具有共同的托梁尺寸。我遇到的麻烦是蒸气。
I've been learning the teachings of Dr. Joe Lstiburek, who says:
*水分从潮湿到干
* moisture moves from warm to cold
在冬季,内部将比外部要冷。在夏天,外部会更温暖,尽管可能不是太多。整年,外部会更湿,这是一个潮湿的气候。这让我认为我想要装配底部的水分屏障并进行配置,以使其变干。我看不到的是如何防止在暖气季节内绝缘的凝结,或什么将推动这种向上干燥。
删除
This study might be of assistance.
https://www.lsuagcenter.com/NR/rdonlyres/D33F711D-DC4B-4E4C-9ED6-A97DCE9DB026/79805/pub3187insulatingraisedfloorsLOWRES.pdf
谢谢,这很有帮助。
该研究的要旨是,如果您的地板上有不透水的地板覆盖层和可渗透的隔热材料,那么在空调季节,水分可以在地下地板中凝结,足以使Rot成为结构性威胁。建议是在绝缘层下方具有可渗透的地板覆盖物和空气密封。该研究建议地毯,我不喜欢地毯,但即使是硬木地板也应该让足够的水分避免出现问题。这项研究将乙烯基地板挑选出来特别有问题。
我想在冷却季节期间,热量在地板上升高,根据建筑科学原理,水分是由热量驱动的。绝缘下的空气密封必须防止外部水分在发生时被驱动。
如果地板无法渗透,则另一个解决方案是使用不可渗透的绝缘材料,这意味着闭孔泡沫。然后使下侧透气,并在加热季节驱动水分。对我来说听起来很冒险。在潮湿的气候下,房屋下的区域将非常潮湿。
整个一年中,房屋中的水分含量都会波动,因此想法是将水分保持在造成问题的程度以下,而不是在100%的时间内摆脱所有水分。
To accomplish that you can either keep moisture off the wood, or provide a path to allow it to dry. A house on piers allows the underside to readily dry. Vented crawlspaces do not allow sufficient airflow and create a temp difference during the summer months which encourages moisture to condense on surfaces.
哦,除了CCSPF外,文章还说,箔纸面临的隔热材料也同样有效。
如果您要有爬网空间,我说条件。
如果您决定要跳过具体的理解,请理解您正在建造一个奇怪的房子
1使得难以建立许可。
2 Make it harder to find contractors to build it.
3 Alternative systems have not yet stood the test of time and you are talking a risk.
4使得很难出售。
沃尔塔
在这里(DC)在没有爬网空间的墩上建筑物很普遍。我现在正在解构一栋建筑物,该建筑物有两个这样做的添加。
Without any concrete only steel helix is common? Yes concrete bell footing below the frost line is very common low cost way to build.
沃尔塔
我在谈论混凝土基础码头。但是,螺旋码头正在迅速增长,这座城市通过了一项树木保护法,该法律禁止在成熟树木的根部挖掘,如果您附近有成熟的树木,则螺旋桩是最实用的方法。
燃烧,
From a building code standpoint there are two distinct assemblies: Those on piers and crawlspaces. Houses built on piers often muddy the water by installing skirts, but keeping the rest of the assembly and insulation at the floor level. From a code perspective that doesn't really fly. Once you enclose the perimeter the space has all the attributes and needs to meet the requirements of crawlspaces, either conditioned for ventilated, which may include things like vapour retarders ,insulation, clearances, mechanical ventilation and heat.
The big problem with building on piers is usually keeping the services warm as they enter and exit the envelope. The usual solution is to include a very small insulated and heated core from frost level to the floor.
这是澳大利亚康奈尔工程师(Cornell Engineers)的一个非常好的视频,讲述了使用螺旋码头以及如何解决它们时所面临的结构性问题。
https://www.youtube.com/watch?v=7Arreodc8ws
为了防止公用事业冻结,而不是从地面到建筑物的底面建立核心或绝缘的追逐,我在机舱旁边设计了一块板,并将所有管道从板上抬起。现在,管道保持温暖,可以通过毗邻的侧壁进入主楼。
好主意!!!您的棚子里有加热元件,还是真的绝缘?
斯科特,
这本质上不是恰好位于旁边而不是结构下的绝缘核心吗?我不清楚什么是什么优势。它是完全相同的结构,但占用了更多的空间并需要一个屋顶。
在建筑物下找到它的优点之一是,您可以让顶部开放,否定对任何补充热量的需求。
It has an insulated concrete block wall for the lower 40" and an insulated stud wall on top of that with exterior insulation. There is insulation under the slab as well but no heating element yet although I might add a through the wall direct vent propane heater set on a thermostat to come on in case it gets close to freezing.. In addition to the water storage and purification equipment I also put the laundry and freezer in there to centralize everything.
这听起来像是条件的爬网空间。
不,这是一块平板,上面有40英寸高的墙壁,上面有一个螺柱墙。这是一个独立的棚子,靠在码头上的机舱上,以便它们的侧壁触摸。不在机舱内,它是一个独立的结构。